Har ni hört att Apple nyligen fick emojiskaparna att ta bort pistolen och ersätta den med en vattenpistol?
För även om vapen i the 2nd amendment är en rättighet, är det inte det i sms. Här har ni mina två favorit-emojisar:
Den till höger är en bajshög, men jag trodde länge att det var en glad mums-mums. Med emojisarna kan man uttrycka så mycket finurligt – men ingen ska komma och påstå att det är ett särskilt snabbt eller tydligt sätt att kommunicera. Jag blev t.ex. väldigt bekymrad när spanjoren plötsligt utan förklaring berättade att han satt och grät …
… eftersom det ju är tårar av glädje och han bara var jättejätteglad.
Det fanns faktiskt en tid när mina två äldsta barn inte behärskade chatt-språket utan bara stavade allt korrekt och till och med använde versaler och skiljetecken. Så kunde vi ju inte ha det. Vi satte oss därför ned och pluggade in detta:

De tre yngre barnen hänger nu över axeln på mig och läser och fnyser att listan är omodern och att det syns att en vuxen har gjort den. Och så får jag mig en lektion i sms-språket anno 2016. Så här ser det ut i Kik-appen i deras telefoner. (Anonymiserat.)
1. Kollektivtrafik eller ej
Hallå vilka tar bussen t stan imorgon
Int jaag
Vene om jag kmr ha gäster annars får jag skjuts ovh då kan vi ge dig skjuts
Ahaa,, taaaack
Lungt
Säg t imorgon om ni kan så vet jag om jag ska t bussen oså
Allt för west lorre människor
HAHAHHAHAHAHA
Skit fult asså
Lorre
EYyyyyy ta inte mitt ord
Hahahah oki vad ska jag säga då
Walla venne
Haha
Dåså
Jani ses imån
(Replikskiftet avslutas med fyra emoji-händer som kan betyda hårdrock eller djävulshorn och en emojigubbe som blinkar med ett öga och lyfter andra ögonbrynet, vilket ju fysiskt sett är en bedrift.)
west lorre människor = de som bor i västra L. (ett bostadsområde)
walla = alltså (lite irriterat)
vene/venne/vne = vet inte
jani = kära du
2. Ack, den ljuva ungdomen
Walla längta inte till gymnasiet
Hahah
Dör
Walla vi går i nian och vill sova
Hahah
Abow
Jag går i 8an o vill dränka mig
Lak du har bars börjat
Walla jag längtar tbx till 8an
Habibi
Jag har haft 5 prov denhär veckan [pistolemoji]
(Replikskiftet avslutas med fyra emojigubbar som skrattar så mycket att de gråter, precis som den lite längre upp i inlägget.)
abow = gu vad jobbigt
lak = alltså, lite mindre irriterat än walla
3. En språkpolis i vardande
Välkommen 01or
01:or
Tack vardu var tvungen o lägga kolon haha
Ja
Korrekt svenska tho
tho = det engelska though (ett ord som ju verkligen behöver en stavningsreform)
Det intressanta är att när engelska ord och uttryck slängs in, är de till 98 % rättstavade enligt min egen högst vetenskapliga undersökning. Men så här ser det ut när en av mina engelskspråkiga kompisar skriver:
I wanted to change the all thing uno… so ima still c if I can pull it off. Lemme know if u have any questions.
Bcz sometimes u just trynna work with good pple whatever But will c if things can be resolved. What way will be best 4u coz ino u busy.
Det är bara att läsa högt, så blir allt glasklart. Precis som man gör med 1700-talssvenskan, ni vet.

Mina kunskaper om emojs kommer nästan uteslutande från Fejjan, där mina flesta vänner är i min ålder eller möjligen 30-minus min egen. Då skäms jag inte för att jag betraktar betraktelsen som mer eller mindre obegriplig. En del känner jag förstås igen, men dessa konversationer kunde lika gärna vara transkriberade från Code Talkers:
https://en.wikipedia.org/wiki/Code_talker
Jag brukar skriva som dina barn brukade skriva.
Någotsånär grammatiskt korrekt med skiljetecken hela
ord och så vidare.
Det kan bero på att jag uteslutande kommunicerar med
vuxna och skulle jag använda chattspråk skulle ingen
förstå vad jag skrev.
När jag klickar på BLOGGEN här i överkanten så finns inte denna tråd med. Brukar inte alla trådar samlas där?
När klickade på länken till Kik-appen blev jag så glad för det var en massa text som verkade alldeles korrekt skriven.
Men nähä, aldrig får man vara riktigt glad.
Som svar på Annikas kommentar om onesies för hundar så får man in hunden i sagda onesie genom öppn ingen på magen.
Sen får man vika benen och trä, ungefär som man gjorde men barnen när de var små.
Kola behöver en onesie för att skydda lederna när hon har sprungit sig varm och sen lägger sig i en kall bil.
Vet inte om jag vill ha en giraff, en dinosaur eller bara skotskrutig.
Sista bilden fungerar inte i mobilens webbläsare.
Klickar jag på bilden så kommer denna länk upp:
https://lotten.se/wordpress/wp-content/uploads/2016/11/anna-maria-lenngren-Djurg%C3%A5rds-N%C3%B6jen-1776.jpg
. Du har med andra ord länkat en bild som innehåller åäö
i filnamnet. Det är ingen bra idé.
Jag ser inte heller Lenngren-bilden. Stackars mig.
Bra att veta att det finns hål på maggen på onesisarna, Ninja, för jag undrade verkligen, verkligen!
Minns när vår dotter började skriva. Hon visade mej stolt ”Tytn r snl”. Ser ni inte vad det står? ”Tytten är snäll.” (Hon kallades Tytten som liten.) Hon var en föregångare i sms-språk redan som femåring, förstår vi nu.
chatt-språk då …
Ah, jag hade för bråttom idag!
Agneta uti Lund: Jag hade glömt att klicka i en liten ruta!
LL99: Jag hade precis som du säger inte fixat bildnamnet korrekt!
ÖR, är du säker på att det inte i själva verket betydde ”Tytten är [ett] snille”?
… och nuuuuu ser jag!
Tackar.
Jag säger precis som Annika! Snille!
Pumpakarvaren har just blivit min hjälte.
Vad PK refererar till, är att Sextonåringen efter mycken vånda till slut valde sitt pumpamotiv. (Se bild.)
She is a hero, forever and ever!
Ja jävvlarr! Va fint det blev.
Första exemplet i chattlistan ovan påminde mig om en brevlåda vid en gata i Ankarsrum på femtiotalet. Där stod
K. Frisk
7
En lustigkurre flyttade K så att det stod Frisk 7K
Som vanligt blir jag mållös av 16-åringens pumpa, det är inte klokt vad den tösen är begåvad.
Jag joinar strösslandet av superlativ från Gurra och Ninja.
Så otroligt fin.
Förövrigt så är cs! inte ses utan antingen Counter Strike
eller ComputerSweden, så det så!
Sällar mig till hyllningskören.
Här köper vi pumpa av butternutttyp och försöker sedan frenetiskt komma på nåt att laga av den. Den senaste har hittills blivit del i ugnsgrönsaker, en paj och ugnsrostad bara-pumpa att ätas till saffransris. Det är en tredjedel kvar. Eller åtminstone en fjärdedel.
Litte många T:n där kanske. Men dett kanske bara är söttt.
Cs är väl cesium?
Nope. Creative Suite. Adobes alltså.
Clive Staples. Jue. (Lewis, alltså.)
Eller möjligen Cecil Scott. (Forester, som skrev Hornblower-böckerna. Fast han pseudonymade för han hette egentligen Smith. Nu vill jag med ens se C. S. Forester i julkalendern!)
Sextonåringens pumpakonstverk har jag inga ord för, utom brava!
Brid: Pumpasoppa med ingefära. Koka pumpabitar i buljong, blanda i en hel del ingefära, kör med massagestaven. Strö på nåt lite grönt. Och blandar du sen i en halv kapsyl vodka i sopptallriken så ger det ett intressant litet sting.
Går det att spara sextonåringens makalösa konstverk eller skrumpnar det ihop?
Jag säger bara dilligaf.
Do I look like I give a f*ck.
Redan för 20 år sen, när det var så populärt att skriva Mvh (Med vänlig hälsning), hade jag en kollega som skrev en lång harang med bokstäver innan sitt namn och tydligen var det hans egenhändigt påhittade hälsning som inte var ett dugg trevlig eller rumsren!
Sextonåringen är (också) ett snille! Med smak.
CS är väl en Saabmodel? Den fäjsliftade 9000 från tidigt 90-tal.
Att CS står för 2-Klorbensenmalonsyradinitril, den verksamma kemikalien i tårgas och även är en vedertagen förkortning för tårgas Över Där, torde väl hela den kemiska familjen Bergman känna till?
Sextonåringen gillar ju både pumpor och matematik.
Med det i åtanke har jag hittat hennes framtida arbetsplats.
Det är NASA Jet Propulsion Laboratory, där man anordnar
pumpaurgröpningstävlingar varje år. I år var det sjätte
året som tävlingen anordnades.
http://www.cnbc.com/2016/10/31/pumpkin-carving-contest-at-the-worlds-brainiest-workplace-puts-your-office-halloween-to-shame.html
Härlig lekfullhet hos JPL.
Idag har vi varit sådär borta igeeeen – Tjugotvååringen spelade match och vi hjälpte till med allt från fotografering och sekretariat till golvsopning och speaker… speakring? Speakeruppdrag?
Sextongåringen sover sött (för en gångs skull), men satt hela kvällen med en ny pumpa eftersom de plötsligt kostade 3 kr kilot och hon kom på att det behövdes en pumpa med Pokémonisar. (Tänk vad den där fnutten liksom sitter fel. Kan inte vänja mig vid den.)
Egentligen behövs väl ingen fnutt på svenska, den är väl mest där för att de engelsktalande ska uttalet e:et. Ungefär som sake (risvin, alltså).
Helt riktigt — jag är överdrivet fnuttkorrekt. Härmed meddelas att jag fortsättningsvs kommer att skriva Pokemon!
KIK, det är fler än jag vakna i natten.
Ser fram mot att få se en Pokemonpumpa.
Pokemonpumpa eller pumpapokemon?
Men var … vem …
Någon har ätit upp alla chattrarna här. Det ekar så tomt. Pokepumpmonarna stirrar med brinnande ögon men de säger ingenting.
Schhh, därborta syns en …
**Bonk. Klonk. Klunk. Svälj.**
**Raaaaap**
Men nu öppnade jag ny restaurang i båset intill!
Jag har kollat. Jag har provsmakat.
Jag har redan hunnit slarva och göra fel!