Hoppa till innehåll

Kattens potatis!

– Varför säger man gå i lås när det går bra fastän det inte bra när läget är helt låst?
– Varför säger man på stubben, framgent, mölja, godemän och grodmän?
– Vad är teleskopord?
– Vad är kamelnotationer?
– Vem hittade på halskaka?
– Raffig helg på er!

Det där är från i morse, när jag som många andra fredagsmorgnar var på Sveriges Radio för att i direktsändning prata om ord och etymologier samt svara på frågor från lyssnarna. Ibland händer det magiska: att jag får en fråga som jag inte kan svara på.

– Sådärja sa kärringen, pissade på syltan.

– Han har skägget i brevlådan.

– Jag erkänner, rakt av slips!

Syltan lyckades jag utreda; den är så trist att lite urin gör den bättre, och man säger så när man förbättrar något lite grann. Varifrån skägget i brevlådan och rakt av slips kommer, har jag än så länge bara teorier om; idag fokuserade vi på ”kattens potatis”.

Min radiokollega Svante Ekberg satt i flera timmar och letade i i Henrik Schyfferts show The 90’s – ett försvarstal för att hitta stället där kattens potatis nämns. Schyffert berättar efter 1 timme, 15 minuter och 37 sekunder om hur han inte var cool, men tyckte att han var det – och avslutar med:

… tycker man är kattens potatis, liksom.

Publiken skrattar, men har förmodligen inte en susning om varifrån potatisen kom. För det heter ju egentligen ”kattens pyjamas”.

Som jag inte heller är bekant med.

Nu hoppas jag att inte heller ni har hört något om kattens pyjamas, så att jag får en anledning att berätta lite om uttrycket. Det blev ursprungligen poppis i USA på 1920-talet när skämttecknaren Tad Dorgan drog upp det ur dyn. Det betyder ”något som är bra, eftersträvansvärt, gärna elegant”.

Tad Dorgan gör reklam för 100 år sedan (1919).

”Kattens pyjamas” finns i några andra varianter, nämligen

Gott så. Men jag kan inte riktigt se ett mönster. Katter har inte pyjamas, men de kan jama. Ormar har inte höfter, men många hundar har pungkulor. Ah well.

Men nu ska vi se vad som hände i New York en novemberdag 1922! Ta fram luppen och läs! (Eller halka ner till min tolkning av texten lite längre ner.)

Pyjamaskvinnan och hennes katter

Folkmassa samlas på 5th Avenue, men polisen anar reklamjippo.

Under söndagseftermiddagen möttes flanörer på 5th Aveny av en ovanlig syn – en ung kvinna ute på promenad iklädd genomskinlig, gul sidenpyjamas, eskorterad av fyra katter … även de iklädda pyjamas.

De nyfikna åskådarna framförde snabbt teorier om afasi, sömngång och till och med ren galenskap, när en polis kom till platsen. Han tittade roat på den unga kvinnans klädsel och anropade sedan sina kolleger. Han var uppenbarligen ännu inte helt säker på om han borde arrestera henne för förargelseväckande beteende, för att hon hade brutit sabbaten eller för att hon med sitt tilltag störde ordningen och samlade en stor skara nyfikna New York-bor.

Plötsligt skyndade fem andra poliser och tre väktare till platsen. De tittade på pyjamaskvinnan, konfererade med varandra, sneglade åt kvinnans håll igen, och konfererade lite mer. De verkade ha fattat ett beslut, när någon viskade att den unga kvinnan såg ut att ”verkligen vilja bli arresterad”. Direkt fattade alla misstankar om hennes avsikt.

— Kattens pyjamas … mumlade en av poliserna. Vänta lite, jag tror att det här är något slags reklamjippo!

Trots den unga kvinnans vädjanden och de pyjamasklädda katternas jamande, vägrade poliserna att arrestera dem – och nöjde sig med att se till att åskådarna skingrades. Detta fortgick tills den kyliga hösten övertygade pyjamaskvinnan om att hennes flortunna klädsel inte passade årstiden, och så gick hon hem.

 

Men … varifrån kommer egentligen uttrycket ”rakt av slips”?

Share
Publicerat iBloggen

33 kommentarer

  1. Både ”the cat’s pajamas” och ”the bee’s knees” känns som Lord Peter Wimsey för mig. Vilket för all del inte är det sämsta, men man kanske inte ska eftersträva att likna honom i vardagligt tal på engelska i dessa tider.

  2. PK

    Men om du är osäker på skillnaden mellan potatis och pyjamas så, öh, så kan vi kanske du kan bjuda på ris eller pasta nästa gång vi bjuder in oss på mat?

  3. Hm. Kul ord i sista artikeln.
    Hade jag skrivit den på engelska hade jag använt ordet ”dressed”.
    Men på svenska skrivit ”klädd”.
    Det verkar finnas ett nordiskätttat ord som heter ”clad”.
    Det kände jag inte till.

  4. Så här använder man slips-uttrycket:

    – Jag erkänner rakt av slips att jag hade fel!

    Utan förbehåll, raskt och utan krumbukter alltså.

    Teorierna om ursprunget är många, bl.a. att det kan ha nåt att göra med ”slip up”, alltså ett misstag. Men jag har inte hittat någon riktigt tillförlitlig källa.

  5. Magganini

    Jo, om man gogglar på det så finner man att det finns på internätet. Nätt och jämnt. Säger folk det?

  6. Att jag hittade ”rakt av slips” beror på att en radiokollega säger det rakt av slips. För henne är det helt naturligt, och hon visste att hennes föräldrar var bekanta med uttrycket eftersom hennes mormor sa det hela tiden.

    Sa hon, och kontaktade sina föräldrar … som skrattade rått och sa att näe, det där hade de minsann aldrig hört.

  7. Ökenråttan

    Ja, gäller det pyjamas så kan jag avslöja min hemliga dröm. Jag skulle vilja vakna på hotell, kliva ur sängen och gå direkt ner till frukostmatsalen, okammad och iförd pyjamas, och börja förse mej av äggröran. Jag skulle så gärna vilja få se ur folk skulle reagera. – Jag har sett en karl som gjorde så, men det var en kines på ett hotell i Ulan Bator, så det kan inte räknas. Jag menar, på ett vanligt banalt ställe, typ Värnamo Stadshotell.

  8. Ökenråttan

    Nädu, Lotten. Jag favoriserar lite för stora herrpyjamaser, ofta ärvda av nån son och ofta flanell.

  9. Just do it, ÖR! Värmano stadshotell är dessutom riktigt fint femtiotal (fortfarande, hoppas jag!) och väl värt ett besök.

  10. Magganini

    Har ju ingen pyjamas alls. Det gäller att komma ihåg när man ska sova bland folk att man måste riva med sig nån skaplig T-tröja och ett par shorts eller nåt. Annars blir det jättejobbigt.

  11. Ninja i Klockrike

    Jag kalleankar när jag sover, och det kan bli penibelt om man har nattgäster. Gul eller s kär sidenpyjamas av varierande opacitet kommer det aldrig bli alla fall. Eller nån halv slips.

  12. Nu googlade jag lite försiktigt sidenpyjamasar och nattlinnen. Fasen, de där som är klädda i små tajta och genomskinliga näsdukar som hänger ihop med magra sidenslipsar kan ju lika gärna näcka loss.

  13. Nu förstår jag inte hur du har dina googleinställningar inställda. Sidenpyamasarna är ju väldigt anständiga och nattlinnena också med något undantag. Jag måste gå så långt som till ”sexig negligé” för att det ska komma fram några genomskinliga slipsar. Hoppas H inte tittar alltför noga på min googlingshistorik.

  14. Ack, vad i min sökningshistorik kan ha fått Google att visa små slinkiga nattkläder? På måfå väljer jag sökorden från tio minuters googlande i eftermiddags:

    siden
    silke
    slips
    partikulär
    remedy knee
    nätstrumpor (skulle ha varit knästrumpor)
    knästrumpor
    naughty (skulle ha varit nighty)
    nighty (skulle ha varit nightie)
    nightie
    cevapcici
    21st century skills
    shining
    ires illa
    Arne Tammer

  15. Ökenråttan

    Ja, sängkläder kan vara mångahanda. Min lilla morfar t.ex. sov i nattskjorta, ett drygt knälångt, vitt plagg med sidosprund och knappslå kantad med rött band och med hans monogram. Han hade även ett antal traditionella herrpyjamaser, ljusblå, med mörkblå passpoaler. De användes vid övernattning på hotell o. dyl.

    Beträffande EU-frågan – ”Ska begreppet nattlinne tolkas så att det uteslutande omfattar underkläder som på grund av sin beskaffenhet entydigt är avsedda att enbart användas som nattkläder eller omfattar de också de plagg som till följd av sitt utseende inte enbart, men huvudsakligen, är ämnade att bäras i sängen?” – tror jag att vi kan luta oss mot Lille Makens indelning. Nattpajtor att sova i har den beskaffenheten att de är bekväma och värmande. Plagg som ’inte enbart, men huvudsakligen är ämnade att bäras i sängen’ är väl såna frivolare skapelser som Lille M beskriver som ’egentligen mest avsedda att tas av’.

  16. Strålande ÖR! Du och LM har löst ett av EU:s knepigare juridiska problem. Kan ni inte ta er an Brexit nu?

  17. Ninja i Klockrike

    Fast sängkläder är väl det man bäddar med? Även om de också kan vara av varjehanda beskaffenhet. Jag har just införskaffat linneunderlakan, ljuva dröm.
    Sen har vi gångkläder och nattkläder.
    Men vad har man på sig om man går i sömnen?

  18. Tack Lille Maken och Ökenråttan för paltor som ”egentligen mest [är] avsedda att tas av”!

    När man går i sömnen är man ju alltid klädd i raffset. För det har jag sett i filmer.

  19. En gång för många år sedan arbetade jag med Maj Zetterling (Amorosa). Hon berättade vid något tillfälle att hon alltid sov i svarta sidenlakan och ingenting annat. Ifall ni undrade alltså.

  20. Å nuuuu ska ni få höra! Inatt kommer jag att min vana otrogen sova endast iklädd lakanen!

    (Dock sker detta efter midnatt, och med tanke på datumet så har ni ingen aning om vad ni ska tro om detta mitt uttalande. Hehehe.)

  21. Kråkan

    Min självdeklaration ang. sängkläder:
    Sidenlakanen är blå, används mest på resa i bobilen, Passar både i värme o kyla, som regleras med mycket dun eller tunnare filt.
    Linnelakanen är vita, ganska grova och mycket behagliga, speciellt sommartid.
    Är det riktigt kallt är lakanen av flanell sköna.
    (Någon Chanel No.5 har jag aldrig haft)

  22. Den Djefla Mannen

    Och hos det gamla trollet
    var en gammal katt,
    som var så stor, så stor
    som hela kategatt,
    långt bort i Yokohama
    man hörde hur han jama,
    Iklädd en gul pyjama’

  23. Ökenråttan

    Nattpajta är ett samlingsnamn för nattdräkter. Det kommer från finlandssvenskan och vi har det från den kära Bang. Något för EU?

Lämna ett svar

Din e-postadress kommer inte publiceras. Obligatoriska fält är märkta *

wp-puzzle.com logo

Denna webbplats använder Akismet för att minska skräppost. Lär dig om hur din kommentarsdata bearbetas.