Hoppa till innehåll

Jag som högskolelärare

Ni vill verkligen ha mig som lärare. Jag lovar. Det är så kul!

Kolla här vad jag lade fram inför studenterna igår när vi pratade om stilmarkörer!

Uppgift: jämför i jakt på stilmarkörer olika

  • upplagor
  • tidsåldrar
  • ämnen
  • vinklingar.

Det är så kul! Sa jag att det är kul?

I den moderna upplagan kallas “kissemisse” för “kissemurre”! Hm.
“Charlotte Stenson” står det på den lilla klisterlappen på historieboken. Det var bra länge sedan.
– Dom här är helt underbara båda två! utbrast studenten som jämförde dessa två böcker.
“Första insektsboken” (1991) har barn som målgrupp, men är fullsmockad med tättskriven text. Så gör man sannerligen inte numera i barnböcker.
Ludde (90-tal) är rolig och full med repliker. Totte (70-tal) är tråkig och har en berättarröst.
Här utredde vi förstås Sörmland respektive Södermanland. (De är synonyma.)
Ingen förstod något i dessa böcker.
– JAG ÄÄÄÄLSKAR HUSMORSLEXIKON! tjoade en student och tryckte sagda bok till sitt bröst och släppte den inte på tre timmar.
Föräldrar som ömt kramar blöjlösa barn vet vad de ger sig in på, tänker jag apropå boken längst ner till höger. “EN RUMPA!” tänker andra människor.

Vi måste återvända till Min skattkammare. För jag är förvånad.

I den nya upplagan från 1997 heter det inte kissekatt kissemisse längre.
Å andra sidan visste man tydligen inte i originalupplagan från 1947 hur en ekorre ser ut. Ojoj: jag bara såg musen som gick och slog och ignorerande helt den perfekta ekorren! Och skatans stövletter!

Det är så kul!

Share
Publicerat iBloggen

29 kommentarer

  1. Agneta uti Lund

    Men hette det verkligen kissekatt i upplagan från 1947? Jag bara undrar! För en halvtimme sedan läste jag ur ”Vill du läsa?” från 1935 tillsammans med en av trappans småflickor:

    ABCD, rått-mor kokar te,
    EFGH, barnen tittar på.
    IJKL, får vi ost i kväll?
    MNOP, ni får pappa be.
    QRST, pappa kommer, se!
    UVXY, är min gubbe kry?
    ZÅÄÖ, hit med ost och brö’!
    Katten är ju dö’!!!!

    Pappa mus håller i RÅTT-POSTEN som på första sidan förtäljer nyheten om kattens död.
    Elsa Beskow illustrerade.

  2. Agneta uti Lund

    Bild & text. Klicka på bilden för förstoring.

  3. Magganini

    Ursäkta, fattarnte riktigt. Är sista bilden ur 1947-upplagan? Är ekorren mindre lik en ekorre än tex kråkan en kråka? Står det kissekatt (näst sista bildtexten) nån annanstans i boken? För här står det i alla fall kissemisse. Men det är ju också nåt annat än kissemurre.

    (Min fån vill inte heller acceptera kissekatt, den tycker att det heter lussekatt. Men kissemurre går bra. Vem säger kissemurre?)

  4. Ninja i Bokrike

    Ingen aning Magganini, vem säger kissemurre idag? Eller kissemisse, för den delen.
    Kissekatt, möjligen!
    Här i huset säger vi kattjävel, eftersom ingen fördrar dessa nattskrikande bajsmaskiner.
    Mest reagerar jag dock mot att versen är så läsovänlig. Jag har försökt läsa båda versionerna högt. Det går inte. Det blir staccatosnubbel av hög kvalitet, men läsbar vers, icke!
    Har ni hört versen förut för det har inte jag?

    Apropruttepå Sörmlandsleden så har jag ‘Sverige’ av prins Vilhelm, och det är njutbar läsning ska jag säga. Välskrivet så det skvätter, rent av. Informativt, personligt, trevligt, adjektiven kan staplas högt. Men icke högtravande.

  5. Ninja i Bokrike

    Glömde ju, Alfabetsramsan är illustrerad av samma illustratör som illustrerade ‘Klas Klättermus’ och ‘Folk och rövare i Kamomilla stad’.

  6. Men jösses vad jag skrev snabbt och slarvigt och inte läste igenom en endaste bokstav innan jag for vidare i lifvet och var volontär på en biograf, flyttade soffor och kartonger samt hämtade folk från tåg och pingisträningar! Jeez!

    Förlåt, hörni, nu ska jag få ordning på bloggtorpet!

  7. Magganini

    Ja. Uppväxt i hem där man hade grannskapets katter till att kasta stövlar efter.
    Men så blev vi oförskyllt på outgrundliga vägar med katt för femton år sen, och just den var ju rätt gullig faktiskt. Och en ypperlig musjägare, och möss vill man ju ha i huset ännu ogärnare än katter. (Ursäkta ÖR, ta inte åt dig.)
    Sen dog katten, och lika bra var det eftersom dotra blev allergisk.

  8. Magganini

    Men – nu är det ju fopoll IGEN!
    Hur ska du hinna med det då, Lotten? Vi kanske får klara oss med de ordinarie kommentatorerna?

  9. Brid

    Måste kolla om det är de biologiska kcrierna vi hittade på Drottninggatans bokbord i augusti. Ett ögonblick.

    Japp. Broman, femte samlingen. Där ser man.

  10. Christer, the Long Distance PT

    Ja, verkar askul, ju!
    Men jag fattar inte heller vad med ekorren som inte ser ut som en ekorre. Hans drängar är för all del möss, men han är rätt ekorrlik, tycker jag.
    Däremot ser inte den gravida kvinnan så särskilt gravid ut, men det är kanske inte tänkt att hon ska föreställa vara i nionde månaden.
    Ramsan om ekorren är förresten inte tänkt att läsas, utan att sjungas! Den finns i en massa varianter, både vad gäller text och melodi. Gemensamt för melodierna är att de är varianter av den så kallade Fiskeskärsvisan. Här är ett körarr, här ett lite knasigt arr med flöjt och fagott, och <a href="https://www.youtube.com/watch?v=n8bpgj0ve8c">här en äldre version, tillsammans med andra varianter av Fiskeskärsvisan. Sen om redaktören fastnar för just kissemisse, kissemurre eller något annat verkar vara mer en slump, eller kanske en smaksak för redaktörn.

  11. Agneta uti Lund

    Ninja, menar du att Thorbjørn Egner illustrerat alfabetsramsan som jag lade ut? Det är Elsa Beskow signaturen står under gungstolsmeden.

  12. Agneta uti Lund

    De Biologiska kåserierna verkar vara författade av Sten Bromans fader. Bild på Sten B. för yngre båsläsare. I den där gula kostymen klev han omkring på gatorna där vi då bodde.

  13. Ekorren såg väl ut som en ekorre, men han håller ju lien på nåt mysko vis. Som dessutom den är mysko. Det fattas handtag på den. Karin eller hennes bortsprungna bror kan säkert ordet för liehandtag.
    (Var är Skogsgurra förresten?)

    Murra är väl ett äldre ord för snippa. Varför byter man till kissemurre? Obegripligt!
    Men det är väl nån stackare med avvikande dialekt som ska frälsa oss andra.
    (Duckar!)

  14. Sorry, i villervallan med den plötsligt uppdykande fopollen tappade jag fokus på bloggvillervallan med fakta- och korrfel! Jag ändrar så det står härliga till! (Jag sååååg alltså inte ekorren!!!)

  15. Oj, vad cirkeln sluts utan att ni vet om det: imorrn ska studenterna få skriva ett sammandrag om fem minuters Sten Broman-prat …

  16. Agneta uti Lund

    Jag hade absolut ingen aning om dina planer för studenternas morgondag! Lustigt sammanträffande! Men det är ju skoj att du sprider lite lundensiskt norröver.

  17. godiva

    Men varför försöker de inte ens rimma?

    Ekorrn han slog på ängarna
    Med alla de rara små drängarna
    Kråkan räfsa och skatan drog
    Lille katten tömmarna tog

    Men visst, då kom inte kissemurran med…

    Kanske en sedelärande avslutning:
    Sen listiga räven tog pängarna 🙂

  18. Hej Godiva, välkommen tillbaka!

    Kanske är det dags att göra en modern, ball, rolig, rimmad barnbok utan pekpinnar?

  19. Ökenråttan

    Konstnären som ritade di krattande små djuren heter KERSTIN FRYKSTRAND. HON VAR FRÅN FINLAND, FÖDD 1901, DOG 1997. Sabla versaler! Hon var mycket produktiv från 30-talet och framåt, ritade månadsbilderna till scouternas kalender och illustrerade många barnböcker, rart men inte sliskigt. Bland annat har flickorna rakt hår, inte lockigt. Hon är märkligt okänd. Jag såg ett verk av henne till salu hos Bukowskis för ett antal år sen och inte ens där hade dom då nåt ordentligt grepp om henne och hennes gärning. Goggla på henne så får ni ett trevligt hum om hennes stora produktion.

  20. JB

    Om man kissar på en katt så blir det en kissekatt. Missar man så blir det en kissemiss. Har jag hört.

  21. Men den där historieboken hade jag med! Vi måste vara av samma upplaga, du och jag. Vänta barn-boken hade jag med, den fick man på MVC eller Pampers eller något va?

    “Ekorrn gick på ängen och slog med alla sina små drängar.” Stackars drängarna att användas på så sätt! Det måste väl ändå heta att “Ekorrn gick på ängen med sina små drängar och slog.”?

    Jag säger kissemissen och kattjävel – beroende på situation. Kissemurre? Använder han svansen att sota med också?

  22. JB

    Kissemurre påminner mej om en äldre kollega till mej när jag sommarjobbade en gång på 80-talet som kallade en kvinnlig kroppsdel för kussimurra.

  23. JB, den har jag också hört. Men då å andra sidan så hänger det ju ihop bättre med det engelska uttrycket …

  24. Örjan

    Cecilia N: Liens olika delar.Blad, orv med/utan knagg (-ar).
    Ekorren kan tänkas använda enkelknaggad lie. Undrar om sådana är vanligare i illustratörens födelseland.
    Någon mer som noterat att övre högra musen har en annorlunda lie. Specialtillverkad för vänsterhänt mus?
    https://sv.wikipedia.org/wiki/Lie

  25. Knagg var ordet jag behövde. Tack.

  26. godiva

    Jaa, Lotten! En vuxenrimmad barnbok, eller kanske en barnrimmad vuxenbok? Jag kan rita, det är ju många här som kan, men jag tror inte jag hade kunnat få fram den räfsande kråkan (?) så där elegant i sin ståbaspose 😉 Illustratören Kerstin Frykstrand (Tack Ökenråttan!) är fantastisk!

  27. OKEJ! Under 2019 kreerar bloggbåset en rimmad bok!

Lämna ett svar

Din e-postadress kommer inte publiceras. Obligatoriska fält är märkta *

wp-puzzle.com logo

Denna webbplats använder Akismet för att minska skräppost. Lär dig hur din kommentardata bearbetas.