domedarerna
välkommen till domkyrkcan
här har vi dom tre vissna männen: de dem okcså dom
ah dom där domherrarna som dömer
okcså här bortland har vi dromedarerna
så hetrer dom väl inte det säjer jag nu: dom hetrer väl domedarer
är du dom i huvudet det undrar jag nu
så hetrer det väl inte det säjer jag nu: de heter väl dem i huvudet
fast de där är väl kaneler det säjer jag nu de har ju två puckar det ser man på dem
är du helt puckad dom där andra domedarerna heter ju kaneler det ser man på dem: de har puckar överallt: D D
om vi grår vidare hittar vi en del andra ben: repliker från förr i små skrin: här har vi en: ”di där kanelkalvarna diar di där kanelerna”
okcså jag duar dom där dumedarerna eftrersom de förtjänar det det kan du hälsa dem
okcså du kan hälsa hem till dom därhemma det säjer jag nu
yo
Läs noggrant – gärna ett par gånger.
Det här är faktiskt som när musikartister gör en cover. Jag planterar bara plötsligt embryos text i min blogg och hävdar att den måste dras upp till ytan från den djupa sankmark som heter kommentatorsbåset för att få ses av så många som möjligt – precis som när Adele sjunger Dylan. (Oj, jag tror minsann att jag fick till den mest haltande jämförelsen i världshistorien utan att ens börja fundera på en ironskt lipande smiley.)
”jag minsk ett babbliotek i vitryskland”
”det stavras raclette, som i von dy”
”i ortografens värkstad bror det många som är femlingar för varjeandra”
”jag trykcer vare sig antingen eller talfel eller stavfel är någnonting att skrämmas övar”