
Jag är alltså i södra England och hälsar på kusin Ann. Hon har bott här i 29 år och undervisat tusen och en britter i konsten att tala svenska; ni anar inte hur stor andel av världens ambassadpersonal går omkring och kan prata svenska bara för att hon har lärt dem allt hon kan. Dock behöver hon hjälp med att spela svensk musik för stackarna – hon harvar fortfarande med Sven-Bertil Taube och vet då rakt inte att det finns något som heter 999 med Kent (räkneord) eller Jag kommer med VeronIca Maggio (futurum). Så vi måste förstås hjälpa henne med modern musik på svenska, där texten uttalas tydligt och grammatiken är korrekt! Skriv och länka i kommentatorsbåset!
LITEN RESERAPPORT
Idag gjorde vi Brighton osäkert. Jag köpte brallor, hattar, glasögon och en designad klänning.


Vi åkte förbi hotellet som sprängdes när Margaret Thatcher bodde där för 30 år sedan (12 oktober 1984).


Det är alldeles, alldeles förtjusande och fantastiskt och faktiskt helt obegripligt att de boende i huset inte har den blekaste aning om hur stor lägenheten (en tvåa) är eller när huset byggdes.
– Är det 1800-tal?
– Vet inte …
– Är det 1900-tal kanske?
– Vet inte …
– Var det så här små tvårummare från början eller har tolvrummarna renoverats för att möta nutida efterfrågan?
– Vet inte …
– Hur många bor i Brighton?
– Vet inte …
– Hur långt är det mellan Brighton och Ditchling?
– Ingen aning …
– Oj, här ser du ju havet genom fönstret! Hur långt är det till piren härifrån?
– MEN NI SVENSKAR OCH ERA JÄDRA SIFFROR!
Hemma i Ditchling igen, gick jag en ensampromenad upp på The Beacon, vilket tog ungefär två timmar. Jag fotograferade får, hundar, katter, hästar, en koblaffa och en mystisk blomma som verkar vara rönnbär i mikroformat.

För att inte tala om grindar som stängdes för sista gången för bra länge sedan.




Jag gick och gick och gick och spände mina svaga lårmuskler så mycket som möjligt för att det hela skulle fungera som sjukgymnastik. Ett tag fick jag klättra i vad som kändes som 90-gradig lutning så att jag haffade och puffade och fick torka svett ur pannan. Uppe på en liten platå fick jag krångla mig förbi något skyltliknande av människohand tillverkat och dessutom kravla över irriterande taggtråd som faktiskt inte gjorde saken lättare. Efter krånglet och kravlet vände jag mig om för att titta på branten som jag nyss hade tagit mig uppför, och se om det gick att läsa något på det skyltliknande.


Låtar måste jag fundera på (Cornelis Vreeswijk är nämligen den förste jag tänker på vars texter innehåller strålande svenska, men den känner hon väl till …).
Det låter som om du tillhör samma människokategori som jag och min andra hälft: typen som ser en uppförsbacke/en trappa och omedelbums ska upp, även när det finns lättare vägar (eller alternativet att låta bli).
Snygg klänning! Jag är inte ett dugg avundsjuk.
Det här var utsikten från vandringen på South Downs Way i maj. Hoppas du fick något liknande.
Grattis till det snyggaste klädesplagg jag sett på mycket länge! Jag sparar bilden för framtida njutning.
Hur är det med Lalehs tröjlåt, kan det vara något?
För övrigt räknar jag och maken med att passera E-tuna imorgon så vi har konstaterat att vi är osynkade med det Bergmanska hushållet så vi får titta in en annan gång.
När jag gjorde samma sak, använde jag mig av Olle Adolphson. Ingen artikulerar (-ade) som han, även om han tillhör det gamla gardet. Skulle fyllt 80 i år. Signatur Karlsson-Evig vår+ Helga Andersson var en bra sammanhängande historia.
Laleh, ja!
Tack till klänningsberömmet — kan ni gissa vad den kostade?
Giss.
Gisseligiss.
Gissningsvissel.
Medan ni gissar lägger jag upp en utsiktsbild till HK. Humdidum.
Nu: 350 kr.
Äta ute och handla kläder är kul i GB, pga priserna. Visst är det lite billigare? (Det kan ju vara jag, som haffar lågprisbutikrrna och oftast blir bjuden på mat som fått en skev uppfattning.) Vad jag vet är att studenterna jag frågat äter ute 2-3 ggr/vecka.
Sofia Karlsson är rätt duktig, här är en cover på
Lars Winnerbäcks Kom änglar.
Text till den låten finns här
Sommarplågan ”Ingen vill vet var du köpt din tröja” med Raymond & Maria kanske även den funkar som lärasisgsvenskamusik?
Text till den låten hittas här
Ett tredje tips är Maia Hirasawas version av Björn Afzelius ”tusen Bitar.
Nu har inte jag så stor koll på gramatiken så vissa v låtarna kanske
inte är helt grammatiskt korrekta.
”Ett tag fick jag klättra i vad som kändes som 90-gradig lutning”
Du kanske borde haft med äldsta dottern som klättringsledare?
https://lotten.se/2013/10/min-kompis-alpinisten-och-hogskoleprovet.html
Väldigt snygg klänning!!
Brann inte piren i Brighton häromdagen?
Jessica, det var piren i Eastbourne som brann.
Eastbourne ligger c:a 3,5 mil öster om Brighton.
Tänkbar låt: Flickan och kråkan.
Tänkbar artist: Pernilla Andersson
”modern musik på svenska, där texten uttalas tydligt och grammatiken är korrekt”
Mitt förslag är kanske lite oortodoxt, men Thomas DiLeva har, trots en speciell dialekt (och diktion), ett mycket tydligt uttal, och finurliga texter med korrekt (såvitt jag minns) grammatik.
Härligt med Brighton, jag är bara liiite avundsjuk, eftersom jag i detta nu sitter på Öland 🙂
Timbuktu är nog jähättesvår att höra vad han säger för sådana vars förstaspråk inte är svenska — ibland har jag svårt att höra vad han säger. Lite synd, för han har skrivit några alldeles (språkligt) utmärkta texter, och han vore ju onekligen en … vad ska vi säga … variation jämfört med snälla vistexter och sånt.
LL99 har dessutom läst mina tankar, för när jag körde bil tidigare i dag och förstrött kom att fundera på den här frågan, tänkte jag just på Lars Winnerbäck och då inte minst Sofia Karlssons sublima framförande av Kom änglar!
Wow, helt samtidigt, och ändå helt olika!
Så — nu far jag runt lite på hinternähätet … gamla gudar är ju inte helt fel, tänker jag. Så.
Till exempel Ola Magnell, till exempel Kliff; texten är hääär.
Eller John Holm, till exempel Ett enskilt rum på Sabbatsberg; text finns hääär.
En youtubevideo av Vintersaga med Monica Törnell där texten syns på skärmen — ett bra sätt att få grepp på det svenska vemodet, kanske?
Åsså Marie Bergman, Pugh Rogefeldt, Mikael Wiehe och …
(jag får sluta länka innan jag spräcker hela båsbudgeten för ett enda inlägg; det här blir intressant att se om det kommer fram!)
Public footpath, månne?
Eftersom du lämnat allemansrättens förlovade land och folk inte får inkräkta på privat mark hur som helst.
Ovetande världsmedborgare bör besparas Björn Afzelius, pekoralens silvermedaljör. (Okrönt kung är förstås Lasse Berghagen).
Stefan Demert, Hasse&Tage där den brittiska eleven dessutom lätt igenkänner melodierna, Povel, nej jag kommer inte på så värst modärn musik, eftersom det mesta som görs idag bara blir murmelludder i mitt huvud och föranleder omedelbar avstängning.
BAO, kanske och Robert Broberg? Fast roligast vore förstås att att utsätta dem för M.A. Numminen?
Tjoho, jag står i modereringsskamvrån!
Misstänkte det.
Och ändå är det kanske inte så intressant.
Och mikaels får mig under tiden att, lite oegentligt, sjunga i huvudet:
Han lade sig på Åland
Med huvudet i Småland
Och fötterna, de var i samma stund i Lund
(ja, det var det där med ”sitter på Öland” …)
… men så anatomiskt tvivelaktigt kan det väl i allsindar inte vara, vad håller jag på med?
Aha, så här är det.
lade sig i Småland, huvudet på Åland såklaaaaart
Flickan och Kråkan är iofs hur dramatisk som helst med Timbuktu, men i mina öron är det originalet som gäller. Än mer sorgligt och dramatiskt.
Måhända bidrar den mikromalt till begriplipligheten av vår s.k folksjäl.
Musik och sång: Berättade texter för språkundervisningen och mycket tydlig sång har Kjell Höglund. Tex Shang-ri-la och Häxprocess
LarsW, jag håller med om att Wiehes originalversion är den bästa
versionen men att Skånska kanske inte alltid är så lättförstått
för de som försöker lära sig Svenska.
Dock så finns det andra versioner som är sjungna av artister
med klarare dialekt. T.ex. redan nämnda Sofia Karlsson eller
varför inte lite tyngre grejor med Strebers.
Texter finns också: Häxprocess och Myten om Shangri-la
OT Lyssnade med halvt öra på dagens programvärd i sommar.
Gunilla Palmstierna Weiss.
Ser fram emot återlyssning vid kvällens repris 22.10.
Vidare så finns Imperiets utmärkta tolkning av Fredmans Epistel nr 81 som kanske mest är känd under namnet Märk hur vår skugga.
Kanske är den dock skriven på lite för gammaldags Svenska för
att passa som lärasigsvenskamusik.
Imperiets Var E Vargen kanske passar bättre till just det syfte.
Grymlings-Där gullvivan blommar borde också funka.
Vad tror ni om brandkårsrock? Skulle det funka?
Eller kanske vildmarkspop?
Som avslutning kan vi ta;
Tone Norum & Tommy Nilsson – Allt som jag känner
Alf Hambe? För de poetiskt laddade.
Så borgerligt jag alltid har röstat, så är ändå det här Stort i utvecklingen av vår demokrati. Synd, bara, att ljudet i klippet inte är det bästa. Hoppas att någon kan tvätta rent eller transkribera det hela och presentera det för våra utländska elever.
Norrländsk ”country” enligt Ronny Eriksson själv: Det är hit man kommer när man kommer hem Tydlig och med text
Här är folkhemstalet, med pluralformer och allt från 1928. Kanske inte det bästa exemplet på modern svenska men däremot på hur det moderna Sverige skapades, precis som du antydde LarsW
Promenaden på höjderna har lite karaktär av ett dataspel, tycker jag. Fattas bara lite trollkarlar med gåtor, kittlar med guld och en och annan orch.
HK: Länken din tar bara inte.
Man kan lugnt konstatera att båset inte är uppdaterat på den nutida musiken, fick Lotten ett exempel som inte var äldre än det hon själv anförde?
Majlis.
Undrar hur vår båsbebis Majlis mår?
Föräldrarna fick en miniatyrrönn i present, och jag tror det var av de engelska vännerna. Dock odlad. Men det kanske finns vilda/förvildade?
Tackar som frågar. Båsbebin Majlis mår toppen, men är just nu heligt förb****d över att inte få som hon vill.
Hon kryper, sitter själv, ställer sig upp med stöd, har fått två tänder (ajjjj säger jag …) och säger mamma. En dam med temperament som vill att det ska gå undan med andra ord.
Jo, hon älskar att plaska runt på rygg i sin flytväst och ”simmade” för en vecka sedan några tiotal meter från båthuset till grannön med oss föräldrar.
Tycker du det Ninja? Men det påminner mig om att Veronica Maggio nog borde platsa på listan.
Nytt försök med folkhemstalet
Nästan sant, Ninja, och det har väl att göra med att vi är så otrooooligt gamla själva. För egen del hör jag inte ofta dagens musik (för jag har i stort sett uteslutande P1 på radion och tittar i stort sett aldrig på t.ex. Allsång på Skansen) så jag vetjunte hur di dära unga artisterna låter.
Nåja, Winnerbäck och Laleh och Veronica Maggio är väl ”nu” i alla fall. (Och Timbuktu fast man inte hör vad han säger.)
Majlisrapport! Nu ser jag för min inre blick hur barnet flyter på rygg och sprutar upp en vattenstråle ur munnen, lite lik en pytteval.
Nåja Ninja, Lotten vill ha tips på modern musik (dvs. pop, rock,
punk och etc) som kontrast till Evert Taube. 😉
Gällande Winnerbäck så är ju hans Om du lämnade mig nu
som han gjorde tillsammans med Miss Li är en riktigt fin låt.
Vill man ha ännu nyare så har vi ju Norrköpingsbandet
Den Svenska Björnstammen med Svalkar vinden.
Text till den låten finns här.
Här är de sjutton låtar som har legat längst på Svensktoppen, som ett tips till Kusinen. Min favorit bland dessa är Happyland, som har en suggestiv charm och puls. Ettan på listan körde vi så många gånger att Carolina Norén till slut inte behövde påminna om att det finns ett bra toningsställe vid 2:28. (Det går av utrymmesskäl inte att spela alla låtar till slutet).
Om jag någon gång behöver skriva ett CV så kommer jag att peta in faktum att det var jag som som spelade in det program där BAO åkte ut, till alla inblandades lättnad.
Denna låt sjungs visserligen på gammelsvenska men är helt
klart värd att nämnas ändå.
Baskery – Bort allt vad oro gör.
Text finns på Wikisource.
Annika, din inre bild är inte helt fel. 🙂
Mer förslag;
Kenta-Just idag är jag stark, text till den finns här.
Kenneth & the Knutters-Som en riktig man.
Här hittar ni texten till den.
Åh vilken underbar skylt om grinden!
Min engelsman diggar skånska Torsson som han tycker är underbart svensk galenskap. 😀
Hej Bara brittiskt — välkommen hit!
[…] Modebloggen levererar igen. […]
Tack! Hur går det med musiken? I Så mycket bättre finns det ju nu låtar som görs om och tydliggörs (och tvärtom för den delen). Visserligen är inte allt på svenska men något måste ju gå att hitta.
Iiih! Det har du ju rätt i – jag har bara gjort ett enda förslag till min kusin! Tack, Bara brittiskt!