Jag får (inte tillräckligt) många språkfrågor via mejl. De flesta är intressanta och välskrivna och får mig att säga ”nämen” och ”jaså” samt ”vaffan?” – och jag vill gärna ha fler.
Här kommer en av de senaste frågorna:
”Jag har en liten fråga till dig gällande ett ord som används ibland i rekryteringssammanhang och det är ordet prestigelös.
Jag har försökt att googla på ordet och sökt i synonymordlistor men har inte funnit någon bra förklaring på vad det står för.I min värld betyder det att om en person är prestigelös, så kan hen t.ex. bjuda på sina misstag, hugga i där det behövs även om uppgiften egentligen inte ingår i ansvarsbeskrivningen, kan ändra sig i frågan efter övervägande. Det som gjorde att jag blev uppmärksam på just detta är att min dotter läser Personalvetarprogrammet och de i klassen hade haft detta ord uppe på tapeten. I klassen fanns en helt annan uppfattning med en mycket mer negativ klang.”
Å hej och hå vad ordet ”prestigelös” inte finns i ordböckerna som jag har i min ägo. Hej Google, min vän. Hur kan ”prestigelös” betyda någon annat än det som vi (väl?) tror att det betyder? Jag googlade lite slarvigt och fann snabbt att vi var kompisar och överens, Google och jag.
Sedan frågade jag en mig närstående Orangeluva som i sitt stall har diverse skrivande människor i olika, intressanta åldrar.
De lite yngre svarade precis som de lite äldre:
”Kan jobba mef högt å lågt, en doer som inte ser dig som ’fin i kanten’.”
/HR-chef, f. 1984”Någon som hugger tag i det s behövs göras och inte ser sig för ’fin/högt uppsatt’ för olika saker Typ. Alltid positiv egenskap.”
/HR-chef, född 1982.”Utan att Googla så definierar jag det som att man inte har ett behov av bekräftelse i det arbetet man gör, man behöver inte highligta för alla hela tiden att det är ens egens efforts som ledit till det bra resultatet, och man har det enkelt att dela med sig av bra resultat till andra, och gärna uttrycker sig så också ”Denna leverans är på grund av allt ni bidragit med” osv. Sen kanske man inne i sin hjärna vet att man varit den största anledningen, men som sagt inget behov av att få det bekräftat eller att man behöver säga det själv J
Men lika mycket är detta att man kan erkänna att man har fel, om man pushat hårt för en viss ståndpunkt i en fråga och sedan inser att den andra sidan har mer rätt, så har man inga problem med det utan inser sin miss!”
/Gruppchef, f. 1989
Nema problema. (Förutom att alla smileysar förvandlas till J.) Alla är överens. Synd bara att alla inte är det. ”Prestigelös betyder ju att man är för snäll och undergiven!” Och att om det översätts till engelska blir alldeles tokigt:
”The problem is also that Swedes often insist on a translation of prestigelös as ’prestigeless,” which is incorrect and could have a very negative effect on an English speaker reading your CV. Prestigeless has a very negative connotation in English.”
Så. Ännu ett oanvändbart ord. Vad tusan ska vi göra med alla floskler och urvattande uttryck som folk inte längre tolkar på samma sätt? (Man får inte svara ”det var bättre förr” utan att vara konstruktiv, så det så.)
Why don’t you just remove Harold?
Så … förvånad jag blev av det här. Att det finns en annan uttolkning än ”inte onödigt mallig och självhävdande stroppig”, alltså. Huh. Jag läser alldeles för få platsannonser. Lyckliga mig.
Det var bättre förr. För mig innebär ’prestigelös’ att man är osjälvisk och bjuder till, inget mer. Det här var nytt.
Helkonstigt. De som fattar fel, fattar de vad ”prestige” betyder? Annars måste de/vi ju sluta använda det också. Jo, mycket var sannerligen bättre förr. Framför allt att det gick att tillrättavisa folk utan att de kände sig kränkta. Läs här: http://magasinetneo.se/artiklar/krankta-av-fakta/
Jag orkar aldrig finlänka och heller inte be om ursäkt för det;-)
Ja, man är ju glad att det slutade så här i rättegången mot läraren som släpat ut en 12åring ur ett klassrum. När jag såg mamman gråta en skvätt i TV tänkte jag på hur den pojken kommer att få kämpa hela sitt liv med att slänga av sig offerkoftan som hon gett honom.
Cruella: Man måste absolut inte finlänka — det gör man bara om man gillar att finlänka. Fullänkar (tihi) är precis lika välkomna!
Artikeln som Cruella fullänkar till är skriven av Dick Harrison och lång som ett ösregn samt jähätteintressant. ”Åsikt är viktigare än insikt”, konstaterar han uppgivet. (Han har skrivit om det tidigare, men det är lika skrämmande den här gången.)
Håller helt med! (Jag trodde han var klar när jag kom till ”Åsikt är viktigare än insikt”, så var jag bara halvvägs.)
Kränkt av en prestigelös björntjänst?
Nää.
Om ett ord har en betydelse, t ex bord. Så är det ju så att ordet betyder bord. En sån där möbel som man ofta har nära en eller fler sittmöbler och som har en plan yta överst där man kan he saker, t ex tallrikar och kastruller, datorer och viktiga papper i högar, vattenglas för löständerna och en väckarklocka.
Om man då sätter sig på denna möbel, hittills kallad bord, blir den då en stol? Och blir därmed alla stolar omklassade till bord?
Vad vill jag säga?
Jo, att ord har betydelser. Sen finns det de som missförstår och tolkar fel. Men då måste inte övriga mänskligheten säga ja och amen till denna missuppfattning/feltolkning utan istället påpeka att det var kanske en innovativ syn på världen, men ska personen förstås av andra så är det bättre att den använder språket på samma sätt.
Upplys de som vandrar i mörker! Släck inte ljuset du med.
”Att gråta krokodiltårar” är ju ett begrepp som de flesta vet betydelsen av. En ung människa omkom under tragiska omständigheter. En av hans näraste vänner konstaterade att ”här sitter vi och gråter krokodiltårar.” Jag har svårt att tro att något hyckleri skulle föreligga
eftersom jag vet hur omtyckt och uppskattad killen var. Hur går det
till när begrepp och ord plötsligt får en annan innebörd? Och vad kunde vännen ha menat när han sade så? Skulle jag vilja veta.
hyttfogden: Ordet ”björntjänst” har jag sett aNVÄNDAS med liknande betydelseglidning, så att en ”björntjänst” skulle var en extra värdefull och stor tjänst fast det i själva verket är precis tvärtom.
Den killen måste ha tänkt sig att krokodiltårar är något alldeles extra sorgligt, eftersom de är stora. Ungefär som tjejerna jag hörde på tunnelbanan, när en av dem fått hjälp att flytta: ”Fatta alltså, vilken björntjänst!” Riktigt megastor bamsetjänst, menade hon tydligen.
”Vad tusan ska vi göra med alla floskler och urvattande uttryck som folk inte längre tolkar på samma sätt? (Man får inte svara ”det var bättre förr” utan att vara konstruktiv, så det så.)”
Vad säger skolan?
Jag vill minnas från min skoltid att man fick ett helt häfte med ”främmande ord” att plugga in.
Och hur gick det med skolhistorien hemma hos er? Händer det något eller har det gått i stå?
Skolhistorien har gått i stå pga. anledningar och orsaker som vi får ta muntligt, Cecilia N.
Upplysningstiden II är här! Oj vad här ska upplysas!
Upplysningstiden 2.0, Lotten.
Apropå diskussionerna i förra båset om copyright och att få betalt för sitt arbete kom jag att tänka den här klassikern.
Den klassikern hade jag inte sett, Christer: på pricken!
(Och nu blev jag ilsken eftersom jag är en sådan kass förhandlare. Nyss sänkte jag mitt arvode bara för att uppdragsgivaren bad mig göra det. Grrr.)
Nu har jag läst Harrisontexten. Den påminde mig om att leta reda på vem det egentligen var som sa:
”Everyone is entitled to his own opinion, but not to his own facts.”
En USamerikansk senator vid namn Daniel Patrick Moynihan (1927-2003, ifall någon undrar). Det sa han bra.
Lotten: Aldrig sänka arvodet!!! ALDRIG! Jag vill ICKE höra talas om såna dumheter mer, hälsar Manaaaschern.
Haari/yson var väl inte glasklar där? Började med att prata om folk som blir kränkta när dom har haft fel och sen övergick han till folk som slängde glåpord och förolämpningar på varann, och allt detta under en och samma rubrik. Hur fick han ihop det, ejenklien?
Till mitt försvar: de beställde tre föreläsningar à 19 000 och fick mängdrabatt.
(Men nej. Jag ska aldrig göra så igen, jag lovar. Loooovar!)
Aha. Dick behöver en redaktör! Här! Ta mig! TA MIG!
Heja CN! (10:08)
”man behöver inte highligta för alla hela tiden att det är ens egens efforts som ledit till det bra resultatet”
Aj, mina ögon. Är det ett ordagrant citat? Av en idag yrkesverksam person? Hujedamig!
Finn fem fel, om det räcker 😉
En sann historia om en 5-årig pojke i Finnspång som gav sig ut för att fira sin födelsedag på Busfabriken i Norrköping, tre mil bort.
Glömde tillägga att det dock inte var pojkens födelsedag.
Mikaels: Jag har inte petat i citaten över huvud taget. Och ja.
Jag samlar ju på sådana här ur vekligheten tagna texter eftersom jag försöker få till stånd en attitydförändring. Från ”alla fattar väl vad man menar” till ”kolla, jahooo, vad kul det är att skriva så att alla fattar vad jag menar”.
En text från ett helt annat sammanhang (högskolestuderande):
”De datainsamlingsmetoder som vi använt oss av är intervjuer och enkäter eftersom vi vill ta del av många människors åsikter men för att göra en djupare undersökning även gå in djupare med ett axplock människor för att förstå konkreta problem och inte bara översiktligt.”
Lotten och jag har faktiskt publicerat ett vetenskapligt papper tillsammans. This is No Mean Shit:
”Recent advances in replicated algorithms and extensible epistemologies are based entirely on the assumption that interrupts and lambda calculus are not in conflict with link-level acknowledgements. After years of intuitive research into interrupts, we validate the simulation of web browsers, which embodies the confusing principles of robotics. Of course, this is not always the case. BUNN, our new system for the analysis of multi-processors, is the solution to all of these problems”
🙂
WOW vad coolt, Lars W! Humor! Jättekul! Åh, så himla finurligt! Jag blir alldeles glad över att folk sätter sig och skapar sånt!
Tack. En del sådana lär faktiskt ha slunkit igenom sina peers.
Den här roade vi ju oss med i tidernas begynnelse:
http://en.wikipedia.org/wiki/Postmodernism_Generator
Jag gillar Christers klassiker skarpt.
Fast det är svårt att få reda på vad andra tar för priser, det är det.
Här röjs det i råttboet, som jag stönat om tidigare. I dag har jag vadat genom drösar av gamla papper. Då hittade jag följande. En utredning hade tillsatts sedan en motion om ”Förnyelse och modernisering av våra vanligaste sällskapsspel” hade väckts i riksdan. Man började med schack. Bland remissvaren fanns bl.a. följande:
Lantbrukarnas riksförbund föreslog att bonden hädanefter benämns lantbrukaren.
Arbetarskyddsstyrelsen krävde att eftersom böndernas antal överstiger fem ska en av dessa utses till skyddsombud enl. 40 § arbetarskyddsL. Denna pjäs, skyddsombudet, ska kunna förflytta sej hur den vill inom arbetsplatsen – schackbrädet – och kunna förbjuda spel under vissa förhållanden, exempelvis när uppenbar fara hotar.
Svenska djurskyddsföreningen ansåg att det strider mot hästens natur att den dresseras att springa två steg framåt och ett åt sidan eller tvärtom. ”Vi inom rörelsen menar att hästarna inte ska röra sig på detta obehagliga och onaturliga sätt. Vi är helt emot detta och där är vi mycket bestämda.”
Riksantikvarieämbetet anförde: ”Vi inom ämbetet tycker att det är viktigt att tornen står där de står. Det är kulturhistoriskt riktigt att dessa står där de alltid stått eftersom så skedde redan på medeltiden.”
Socialstyrelsen föreslog att man för alla utslagna pjäser ordnar rehabiliteringspartier vid ett bräde intill, där man vid lyckat resultat har möjlighet att på nytt delta i huvudpartiet genom att ställa sig längst bak på brädet.
Källa: Blandaren (så klart).
Ökenråttan: det värsta är att det du skriver låter helt rimligt, det skulle kunna vara en motion från nästan vilket som helst av riksdagspartierna, tyvärr.
Eller hur? som våra pojkars flickor regelmässigt säjer just nu, mikaels.
Här är för övrigt en fullänk till varför man inte får det gjort som man trodde att man skulle ha bordat göra.
http://waitbutwhy.com/2013/10/why-procrastinators-procrastinate.html
Maken undrar hur gammal den Blandaren är, Ökenråttan?
Ang Blandaren och annonsering
”–Alla som annonserar förväntar sig lätt sarkastisk reklam, så vi har bara modiga annonsörer. En klassisk historia är den om Fyffes bananer. De drog sig ur men fick en annons ändå, med orden ”Fyffes bananer smakar skit redan i munnen”. Det var inte så uppskattat. I alla fall inte av Fyffes, säger Nora Yous och skrattar.”
Källa:http://www.svd.se/kultur/ny-generation-styr-over-anrik-tidning_3887387.svd
OT. Jag har sett Framtiden!
Idag har jag letat problem i en rostfri människoodlare! Trodde inte att sådant fanns. Men det gör det. Det odlas alltså humanceller i Stockholm och dom använder celler från en njure som utgångsmaterial. Det är lite läskigt – fast säkert bra eftersom det ska bli medicin av det dom får fram.
Jag frågade om det var ungefär samma teknik som när man klonar organismer och det är det tydligen. Jag kikade in i reaktorn genom ett tjockt glasfönster men såg bara mig själv. Det gav upphov till funderingar …
På’t igen imorgon!
För att vara helt begriplig bör man känna till att den fullständiga texten om bananerna är ”Fyffes bananer är så lättsmälta att de smakar skit redan i käften”. Och det är ju onekligen en snabb matsmältningsprocedur.
Tack, Brid!
Kul SG! Det är alltså färdigdresserade celler, som vet vad dom ska bli! Jag gillar själva dressyr-delen i cellodlingarna. Man kan till och med träna cellerna att utföra något intelligent. http://fof.se/tidning/2003/3/rattceller-styr-robot
SG: Tack för kompletterande information. Har aldrig hört varianten med den fulla texten tidigare
Javisstja, Pysse. Du hade ju jobbat med såna grejer. För mig var helt skilt från pappersbruk och stålverk, men samma teknikproblem i grunden.
Örjan, jag tror att reportern slarvade lite med citatet. Blandarredaktionen visste nog hur det riktiga citatet skulle vara. Det blir ju bara poänglöst om man tar den stympade varianten.
Örjan: Det finns en förhistoria till Blandarens Fyffes-reklam – förstås. Bananer påstods vara svårsmälta och försäljningen gick tydligen ned på grund av det ryktet. Blandar-reklamen ville visa att bananer tvärtom var särdeles lättsmälta …
Jaha, d’är var SG lite före med komplettering om Fyffes. Sen finns det också nån lustifikation om Chiquita på samma tema, men det får ni tänka er själva.
Årgång, Brid. Jag vet inte, men det var länge sen, den tiden då Blandar-redaktionen hade kunskap om riksdagens arbetsformer.
Citatet från en av de nuvarande redaktionsmedlemamrna bekräftar min gissning om ålder på schack-Blandaren.
Någon i Blandarens redaktion (den nuvarande) har bjudit in mig på ölstund. Lite vagt och svepande ”när du har tid nån gång”.
Hm. Det där måste jag ju ta på allvar.
”när du har tid nån gång” är också ett blandarcitat. Jag tror det gick så här:
”Hedra ditt land, om du får tid nån gång!”
I det citatet var ”får tid nån gång” överstruket och ersatt med ”far dit nån gång?”
Jag tycker att Blandarens guldålder i stora stycken sammanföll med min.
LarsW, jag har ju glömt att tacka för det vetenskapliga pappret! Åh så fint.
Samt tackar jag allmänheten för Blandarcitaten, förstås.
Hej allihop.
Det var synnerligen länge sedan jag var och hälsade på i Lottens välsorterade skafferi av språkliga delikatesser och inser nu hur mycket jag saknat det. Ser i kommentatorsfältet att ordet ”björntjänst” är på tapeten igen och undrar därför om ordet ”björnkoll” har samma innebörd, det vill säga total brist på koll?
Ja! Björnkoll = noll koll.
Men titta — en hel artikel i ämnet!
[…] Prestigelös? PRESTIGELÖS? Va? – Lotten […]