Hoppa till innehåll

Nobelpriset i litteratur 2010

Det här är en tradition som vi ju inte kan sluta med. Men klockan är bara kvart i ett än så länge. Jag uppdaterar kl. 13:01 vem som kommer att tilldelas nobelpriset i december och ägnar mig inte alls åt gissningar i förväg eftersom jag inte är en god gissare ens när det gäller fotbollsderbyn och julklappspaket.

Om jag läser på och letar efter andras förhandstips, vimlar namn som dessa omkring:

Adam Zagajewski (polsk poet – vilket bara det är en snygg allitteration)
Adonis (vacker syrisk-libanesisk poet)
Alice Munro (kanadick som skriver lite psykologiskt om sin barndom)
Amos Oz (israel som studerar människans villkor, vad nu det kan innebära)
Chinua Achebe (nigerian som skriver om Afrika “med universell giltighet”)
Cormac McCarthy (amerikan som skriver våldsamma och blodiga historier)
Haruki Murakami (japan som skriver allt möjligt, bl.a. reportageböcker)
Ian McEwan (britt som gärna skriver om makabra och motbjudande situationer)
Janet Frame (nyzeeländskan som skrev “En ängel vid mitt bord”)
Joan Didion (amerikanska som bl.a. har skrivit om narcissistiska kvinnor)
John Ashbery (amerikansk poet som dessutom är konstkritiker)
Joyce Carol Oates (amerikansk samtidsskildrare)
Kazuo Ishiguro (britt, född i Japan, som skrev “Återstoden av dagen”)
Ko Un (sydkoreansk poet, f.d. buddhistmunk)
Les Murray (australisk poet som skriver om landsbygden)
Margaret Atwood (jättekänd kanadensiska som har skrivit hundra miljoner böcker)
Mario Vargas Llosa (peruansk [spansk] författare som sägs ha ett stort socialt patos)
Michel Houellebecq (fransk författare till “Elementarpartiklarna” – och man vet inte hans födelseår : 1956 eller 1959)
Milan Kundera (tjeck som skriver i alla genrer – minns ni Lena Olin i “Varats olidliga lätthet”?)
Roddy Doyle (irländaren som skrev “The Commitments”)
Thomas Pynchon (amerikan som skriver svart humor)
Tomas Tranströmer (say no more – vår poet som förlorade sitt talspråk 1990)
Umberto Eco (italiensk författare och filosof som skrev “Rosens namn”)

Oj, vad jag har många böcker kvar att läsa i mitt liv. (Lägg gärna märke till hur jag behandlar alla författare lika genom att ställa dem i bokstavsordning efter förnamnet.) Vill ni se mitt nattduksbord?

Inte en enda nobelpristagare här, inte.
Inte en enda nobelpristagare här, inte.

Jag tror att jag hoppas lite på Chinua Achebe bara för att han ser så vansinnigt barsk ut på den här bilden:

"Sätt handen på hakan som om du funderar" sa fotografen som trodde att han hade komit på något nytt.
“Sätt handen på hakan som om du funderar” sa fotografen som trodde att han hade kommit på något nytt.

Ni som har tråkigt på lunchen kan ju se tillbaka på 2009, 2008, 2007, 2006 och 2005 (fast skrivet två år senare, det är väl en intressant och väldigt bruten kronologi?).

Uppdatering 13:01

Förläggarna står och trampar vid dörren som Peter Englund väl står bakom och darrar, kantänka. Han kommer ut i grå kostym och säger … KLICK! Ljudet försvann! Jag hörde inte vad han sa! “Kartläggning av maktens strukturer …” Aha, nu kommer det på engelska! Mario Vargas Llosa! Oj, nu pratar Peter katalanska ett läspande språk!

Uppdatering dagen efter: Nejdå, det var alls inte katalanska, säger Översättarhelena som ser världen genom en lupp (vilket jag är mycket tacksam för). Han sa ”kastilianska”. Vilket egentligen är vanlig, hederlig spanska …  Slut på extrauppdateringen dagen efter.

Ur NE alldeles nyss:

Peter Englund hade ringt till Mario (och nu lade vi bort titlarna) klockan kvart i ett för att berätta. Han var då på väg till Princeton (N.Y.) för att undervisa.

Motiveringen löd tydligen:

Den peruanske författaren får priset för hans kartläggning av maktens strukturer och knivskarpa bilder av individens motstånd, revolt och nederlag.

Hans? Vems? Sin måste det väl vara? Ska se om jag kan hitta ett klipp på hur han sade, den gode Englund.

—————-

Men himla klantreporter! Som säger till förläggare Björn Linell:

– Hur gammal kan Vargas Llosa vara idag?
– Ptja, vad kan han vara? Sjutti…åtta? Sjuttinie?

Vad ska de stå där och spekulera i det för? Slå snabbt upp det för bövelen!

—————

Nu sitter de i studion i SVT1 och är sura och förvånade och bestörta och besvikna för att Vargas Llosa blev nyliberal och så säger de att det ju är alldeles för sent att få priset nuuuu. “Hans tid är förbi!”

Det är sannerligen inte lätt att välja pristagare så att kulturkoftorna (ett ord jag verkligen gillar och använder utan att för den skull vara negativ; kofta är ett fint plagg) blir glada. Men ska man läsa något av honom fastän han är så gammal och liberal, ska man välja “Bockfesten”, säger de nu.

Kritikern Ulrika Milles kan inte förlåta honom för att han i en bok var gubbsjuk.

– Jag är sur! Jag tappade bort honom för länge sedan! Jag gillar inte det här!

Och så intervjuar de folk på stan som säger “näe, jag tycker att det det är roligare när de väljer lite mer okända författare som man inte har läst”. SVT rotar i arkiven och kan inte hitta något nyare klipp än en intervju som gjordes 1990, när han kandiderade i presidentvalet …

Och TV4 visar trav …

—————

Ja just det – han var bästis med Gabriel García Márquez, men de blev sedan ovänner när Márquez  tilldelades nobelpriset. De slogs till och med!

Uppdatering: Den skarpögde Örjan (som läste artikeln som jag ju länkar till här ovan) vet att de slogs redan 1976, när (nu blir det krångligt) de två männen med sina familjer var på semester och ”Vargas Llosa left his wife and children for a stunning Swedish woman”. Enligt artikeln grät frun ut hos García Márquez och hans fru, som rådde den försmådda att ta ut skilsmässa. The stunning Swedish woman försvann ur bilden, Vargas Llosa och hans fru blev vänner igen och förmodligen berättade hon vad hon hade fått för råd. Varpå slagsmål utbröt. Eller så bedrog alla varandra på alla håll och kanter, vilket jag håller för troligare, så det så. Slut på uppdatering.

Gabriel García Márquez med blåöga.
Gabriel García Márquez med blåöga.
"Sätt pekfingret på hakan som om du funderar" sa fotografen som trodde att han hade kommit på något nytt.
“Sätt pekfingret på hakan som om du funderar” sa fotografen som trodde att han hade kommit på något nytt.

————

Ursäkta, men … jag kan inte släppa det här … har jag eller Svenska Akademien fel i motiveringen? Är det  inte “för sin kartläggning …” det ska vara? Vänta …

Ah, vad skönt: det är två olika citat som cirkulerar och Svenska Akademien formulerar sig korrekt. Det som är fel står inte Akademien för. Puh. Där skriver de helt riktigt:

“Nobelpriset i litteratur år 2010 tilldelas den peruanske författaren Maria Vargas Llosa för hans kartläggning av maktens strukturer och knivskarpa bilder av individens motstånd, revolt och nederlag.”

Språkpolisen drar härmed något gammalt över sig och går i kloster eller nåt.

———–

Lite senare:
Språkpolisen satte sig tillrätta för att slå upp några ord i SAOL på nätet. Men ack. SAOL hade gömts undan bakom nobelprisgardinen – alla gamla, trygga länkar gick bara till Akademiens förstasida. Men till slut kom jag rätt.

Share
Publicerat iBloggen

40 kommentarer

  1. Mario Vargas Llosa
    Finns med på din lista, ja.

  2. Bokfrossaren

    Men Dan Brown då?

  3. Men nu när de har gnällt på valet i 20 minuter i tv-studion, säger programledaren:

    – Ja, ska vi gnälla lite nu på pristagaren kanske? Det blev ingen poet!

  4. Tydligen är Ulrika Milles alldeles rabiat. Nu har hon sagt att hon har “tappat bort honom” för tionde gången.

    Men Eva Beckman är glad över att Nobelstiftelsen fullständigt skiter i rättvisa och “vems tur det är” eller vilken världsdel som inte har fått på länge. Det håller jag med om.

  5. Dan Brown måste nog bli poet innan han kan komma ifråga.

  6. Ökenråttan

    “Hans tid är förbi ” – fnys – nobelpristagarnas i litteratur tid SKA vara förbi, verkar det som. Alla är ju hundra minst när de får priset. Arvingarna blir glada, förstås, för gubben/gumman har inte hunnit sätta sprätt på prispengarna och blir således “i tacksamt minne bevarad”.

  7. Vad säger ni om min sin-spaning? Jag har tappat självförtroendet.

    “Den peruanske författaren får priset för hans kartläggning av maktens strukturer och knivskarpa bilder av individens motstånd, revolt och nederlag.”

  8. Örjan

    Wikipedias skribenter är snabba.
    13.10 kollade jag, och då stod det att han fått årets nobelpris.

  9. Jo, “sin” är snyggare men man kan inte ställa för höga krav på andra människor när det gäller språket har jag lärt mig.

  10. Bokfrossaren

    Är det inte lurigheterna i passivformen som gör att Nobelpriset är subjekt så ett “sin” skulle referera till priset?

  11. Det finns många som blir upprörda när jag säger att C*m*ll* L*ckb*rg inte skriver så bra svenska till exempel.

  12. Det är precis det spåret jag är inne på nu, Bokfrossaren. Jag vill inte att Peter Englund ska ha fel.

  13. Du luras ju, du citerar fel! Nu har jag förstorat din originalbild och med akademiens formulering är nog “hans” rätt.

  14. Örjan

    Nej det var tydligen 1976 som handgemänget skedde enligt din artikel, (pga “kvinnoaffärer). GGM fick nobelpriset 1982.

    Vilka fler hetlevrade författare minns du ?

  15. Precis som jag nyss såg, Niklas! Jag han INTE mejla till Peter Englund och kräva hans avgång – det var då för väl. Den felaktiga motiveringen som cirkulerar är:

    “Den peruanske författaren får priset för hans kartläggning av maktens strukturer och knivskarpa bilder av individens motstånd, revolt och nederlag.”

    Akademien skriver ju:

    “Nobelpriset i litteratur år 2010 tilldelas den peruanske författaren Maria Vargas Llosa för hans kartläggning av maktens strukturer och knivskarpa bilder av individens motstånd, revolt och nederlag.”

    Puh.

  16. Nämen oj, då sa de fel i tv, Örjan! (Ska jag kräva någons avgång där istället?)

    Korrar mesamma!

  17. Ja, i formuleringen på bilden längst ner är “hans” rätt, för där är “den peruanske författaren Mario Vargas Llosa” objekt. Men om man byter plats på det som står på ömse sidor om “tilldelas” måste det vara “sin”. Kul va!

  18. Dina

    Uj så många kommentarer på bara en timme. Ännu mer Decemberkänsla.

    Nu gäller det att bokmärka Lottens nattduksbordsbild här ovan som ledtrådshjälp. (Lustigt, Century fanns som toalettlektyr i det hus jag igår var på svenskbokklubbträff. Där jag bland annat tog en Läckberg för att se vad det rör sig om.)

  19. Kom hem nyss efter att ha implementerat hela dagen, så jag fick nyheten hos dig – via facebook – och drar en suck av lättnad: jag har i alla fall hört namnet.

    Mitt sätt att sortera böcker efter färg tycker jag är mycket bättre. Jag minns lättare vilken färg en bra bok har, än vad författaren heter… och snyggt är det också.

  20. Örjan

    OT, men vart har ditt inlägg om styckeindelning tagit vägen?
    Hittar det via min RSS-läsare, men inte här på huvudsidan.

  21. Jag vet att det är förvirrande, Örjan: det om styckena ligger på Språkpolissidan. Och kåserierna ligger på kåseriskafferisidan: kolla flikarna längst upp.

    (Den som ändå fick betalt per bokstav.)

  22. Luna

    Härligt – mina bibliotek har massor av titlar. Till skillnad från boklådorna i länet.

    Nu kajkar jag runt i Bulgarien och det är alldeles ledigt, halleluja! (Därav niema London i höst, Niklas). På flyget från Stockholm färdades vi med en före detta arbetsmarknadsminister som nästan förkortas SAOL. Eftersom vi skildes åt i Warszawa är det förstås extra elakt roligt att spekulera i vad personen ifråga var ute efter.

    Blogodaria och dobre wiezor, lilla båset!

  23. Högre grad av Littorinexamen?

  24. Jag har övergått från osorterat till färgsorterat i bokhyllan, snyggt men opraktiskt!

  25. Vi kör osorterat!

    (Nu protesterar min djefla man i sömnen för att han ju har sorterat böckerna. Men bara han begriper ordningen.)

  26. Örjan

    Färgsorterat?
    Var skulle en bok med regnbågsrygg hamna?

  27. Jag knäppte på teven precis när Englund sa “och nu tar jag det på katalanska”. Och jag fattade allt! Och jag kan varken spanska eller katalanska!

    UM:s beteende var väldigt bestickande, tycker jag. Aldrig nånsin tillförne har jag sett det så tydligt demonstreras att det är författarnas politiska färg som bestämmer om man får tycka om dem eller inte.

    Om soffpersonerna tyckte jag också att de tre yngre som satt med från början verkade så fruktansvärt ängsliga och pretto. Sen kom Klimakteriehäxan som varit med tillräckligt länge för att fixa att vara avslappnad och intressant. Alltså — _vad_ är det som är så upprörande med att inte ha läst en ny Nobelpristagare? Eller att ha slutat gilla hans/hennes böcker? Jag fattar det bara inte, och jag fattar inte heller varför folk skenar till boklådorna och river åt sig första bästa titel av en författare de aldrig hört talas om. Varför gör man det? Varför läser såna mänskor? Är det för att de vill ha fina läsupplevelser, eller för att bygga på nån sorts yttre och/eller inre fasad? Vad är det jag missar? Snälla, upplys mig, arma fåne.

  28. Arma fåne — jag håller helt med. Och själv är jag är jag en än större fåne eftersom jag inte insåg att det var Klimakteriehäxan som kom och var glad och intressant.

  29. Alltså, nu har jag letat och letat efter ett bevis på att Peter Englund presenterar priset på katalanska (själv stängde jag av efter den svenska motiveringen). Men alltså, Lotten och Miss G, jag tror ni har fått det om bakfoten. Jag hittar nämligen klipp på Youtube där han pratar kastiljanska (= helt vanlig spanska), men sen säger han “tack ska ni ha” och så tycks det vara slut.

  30. ö-helena: Det förklarar varför det var så lätt att begripa. Jag blev faktiskt lite misstänksam, men vimsglädjen över att fatta så mycket övertrumfade misstänkometern. Får jag fråga varför han sa kastiljanska och inte spanska? Blir folk som talar andra varianter av spanska sura då?

  31. I Spanien säger de nog för det mesta castellano om “vanlig spanska” (för att skilja det från katalanska, galiciska etc.). Men latinamerikanerna kallar alldeles säkert sitt språk español, så jag tror han sköt lite över målet där.

    Förresten stavas det kastilianska på svenska upptäckte jag nu!

  32. Än en gång ett stort tack till Översättarhelena!

    Att jag inte hörde vad han sa, är inte underligt — jag hörde ju inte ens vem som var pristagare. Och ingen spanska/kastilianska kan jag heller.

    Och VAR är diskussionerna om detta? Talade han bra spanska? Hallå, världen, det finns en massa intressant att ösa ur Englunds minuter i rampljuset!

    (Min mamma är född Englund. Hm. Tänk om vi är lite släkt med den ständige.)

  33. Hihi, ibland tror jag det vore intressant att sluta se världen genom lupp och i stället försöka skaffa sig ett lite bredare perspektiv. Fast det verkar lite otäckt.

  34. PK

    Jag gissar på Dan Brown, nej någon annan tog min gissning. Då gissar jag på LilleBabbs.

  35. […] blogginlägg på en och samma dag: det var fan bättre förr), 2008 (Clézio), 2009 (Müller), 2010 (Llosa), 2011 (Tranströmer),  2012 (Yan), 2013 (Munro) eller 2014 (Modiano) […]

Lämna ett svar

Din e-postadress kommer inte publiceras. Obligatoriska fält är märkta *

wp-puzzle.com logo

Denna webbplats använder Akismet för att minska skräppost. Lär dig hur din kommentardata bearbetas.