Hoppa till innehåll

Dag: 18 augusti 2006

På söndag kan man picknicka

Ur Nationalencyklopedin:

picknick, subst. ~en ~ar
ORDLED: pick-nick-en
• utflykt med måltid i naturen: picknickkorg; picknicksällskap; åka på ~
BET.NYANS: om enbart måltiden: de åt sin ~ under en stor ek
KONSTR.: () ~, ( el. under el. vid) ~en
HIST.: sedan 1853; av eng. picnic; av fra. pique-nique med samma bet., trol. till piquer ’(att) sticka’ och nique i en äldre bet. ’liten, värdelös sak’

Vabaha … kolla … ”liten och värdelös”, vad intressant. Vad var det för litet och värdelöst man kan ha stickat? En liten stickad haklapp? Fast en sådan hade ändå varit ganska värdefull om man hade haft på sig en elegant, prickig picknickklänning under.

Uppdatering: Som jag tidigare har berättat är min mamma frankofil, vilket under barndomen tyvärr fick mig att känna aversion mot det franska språket. Trots två års studier kan jag säga nästan bara [schö nö parl pa fransä]. Nu rättar Aequinoxia (tack!) mig i en kommentar: sticka är inte ordet man använder när man pratar om att sticka strumpor och haklappar utan som att sticka gaffeln i ett litet grodlår …

På söndag ska vi alla hur som helst inte vara små och värdelösa på bloggpicknicken. Anna på Stockholmsbloggen har koll på vädret och de stora ekarna ute på Djurgården, och om det skulle regna får vi väl hitta på något annat intressant. Ni som är blyga kan repa mod här.

Det här är en picknick vid min farfars båt 1966. Mamma har Broder Jakob i magen och hon tar ett foto på pappa som tar ett foto på oss. Jag släpade redan då på en barnvagn. Mamma var här 29, pappa var 28 och med sina lärarlöner kunde de ha den japanska barnflickan Takako [tackakåå] anställd.

Share
23 kommentarer